เพลงบอลโลก 2008 ความรำเพยแห่งเสียงที่จับต้องได้

เพลงบอลโลก 2008: ความรำเพยแห่งเสียงที่จับต้องได้

เมื่อเราพูดถึงฟุตบอลโลก 2008 ซึ่งจัดขึ้นในประเทศแอฟริกาใต้ เราไม่สามารถที่จะลืมถึงเพลงที่กลายเป็นสัญลักษณ์ของงานแข่งขันนี้ได้ นั่นก็คือ “Waka Waka (This Time for Africa)” ที่ถูกแต่งโดยนักร้องชื่อดังจากโคลอมเบีย ชากีร่า ฟาง หรือที่เรารู้จักกันในชื่อเป็น ชากีร่า

เพลง Waka Waka กลายเป็นการร้องด้วยภาษาอังกฤษและสเปน โดยที่วรรณกรรมเวทมนตร์แห่งสัญชาติแอฟริกาก็ถูกนำมาคัดเลือกใช้ในเพลงนี้ด้วย เพื่อเตือนให้ทุกคนรู้สึกถึงความสำคัญของการร่วมมือกันในโลกใบนี้ และในที่สุดเพลง Waka Waka ก็ได้รับความนิยมอย่างกว้างขวางจากชาวโลก

เนื้อเพลงเริ่มต้นด้วยประโยค “You’re a good soldier, choosing your battle” ซึ่งหมายความว่า เธอเป็นทหารที่ดี และได้เลือกสร้างสรรค์ชีวิตให้ดีตรงตามจุดที่เธอต้องการ ต่อมาก็เป็นส่วน “Pick yourself up and dust yourself off” ซึ่งหมายความว่า เมื่อเจอความล้มเหลว คุณควรที่จะเก็บตัวขึ้นมา และทำให้ตัวเองแข็งแกร่งยิ่งขึ้น มองหาแสงสว่างในช่วงเวลาที่มืดมิด

และเนื้อหาของเพลงยังต่อไปด้วย “Tsamina mina eh eh, waka waka eh eh” เป็นระบบที่เกี่ยวโยงกันไปถึงว่า เราควรสร้างสรรค์ชีวิตให้ดีทั้งในทางวิทยาศาสตร์และวัฒนธรรม สำคัญที่สุดก็คือต้องเป็นผู้ให้กำเนิดแรงบันดาลใจให้กับตัวเองและผู้อื่น

ภายหลังการจัดงานฟุตบอลโลก 2008 ที่เมืองเจนเนีย (Johannesburg) มีทั้งความตั้งใจที่จะเป็นโลกที่ดีกว่า โดยรวมทั้งทางด้านเศรษฐกิจ สังคม และสิ่งแวดล้อม เพลง Waka Waka ส่งเสริมให้เรารำหัดให้เกียรติแก่ผู้อื่น และมีการฟื้นฟูเพื่อสร้างกระแสพลังใหม่

ดังนั้น เพลงบอลโลก 2008 “Waka Waka (This Time for Africa)” เป็นจุดเริ่มต้นที่ดีให้ได้มองเห็นถึงความรำเพยแห่งเสียงที่จับต้องได้ในการร่วมมือของมนุษย์ทั่วโลก และยังเป็นผลลัพธ์ที่ชาญฉลาดจากการร่วมแรงกันระหว่างชาวโลกทุกคน

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *